jueves, 30 de enero de 2014

LA PIEL DURA;

Parte II del artículo.

De Françoise Truffaut.

* Análisis de la acción resolutiva de la película.


Esta película está pasada por el tamiz de la inocente mirada infantil, de la ingenuidad de los niños. Se trata de las curiosas historias de una serie de niños que viven en una pequeña localidad francesa.

La película está estructurada a base de ir hilando pequeños retazos de las vivencias de unos y de otros, casi todas son de niños salvo la historia del maestro nuevo que llega con su mujer que está a punto de dar a luz y la vecina, madre soltera del pequeño Gregory, el niño que cae por una ventana, pero es poco representativo en relación al volumen general del film, la historia no va de adultos. Pese a todo la elección de los pocos adultos que aparecen no es casual, la figura del maestro está muy vinculada a la vida del propio Truffaut:

“Quería deciros que si elegí el oficio de maestro fue porque guardo un mal recuerdo de mi juventud y porque no me gusta la forma en que se trata a los niños…”(Diálogo de La piel dura).

Totalmente en contra de las vejaciones hacia los niños nos cuenta la triste historia de un niño que sufre malos tratos, sin embargo, la historia propiamente dicha es lo que se nos desvela al final, en la acción resolutiva.
Para entender el análisis de la acción resolutiva se va a hablar en forma de síntesis de la acción global de toda la película.

Nos encontramos en un colegio al que acaba de llegar el maestro. Se acaba de instalar con su esposa en un piso de un bloque cercano a la escuela. En ese mismo edificio vive la madre soltera, citada con anterioridad, su esposa y esta mujer congeniarán. La madre soltera trabaja en un cine, cine al que acuden los niños de la localidad que son los niños que también van a esa escuela, todo está así unido.

En un momento dado, momento muy angustioso, el niño pequeño de la madre soltera se caerá por la ventana ante la mirada atónita de los vecinos y se levantará tal cual, sin que le haya pasado nada, materializandonos en forma de imagen aquello de que los niños son de goma, cosa hasta cierto punto cuestionable a mi juicio, no obstante, lo que si tenemos claro es que desde esa altura un adulto se habría matado.


Se intercala a modo de sketch la divertida historia de una niña a la que sus padres han dejado castigada en casa sin comer y se asoma por una ventana gritándoles a los vecinos que la han dejado sola. Montan un número muy divertido con una serie de cuerdas y le consiguen pasar una cesta con comida. Al final la niña acaba comiendo mejor que sus padres que se habían ido a un restaurante.
 Como curiosidad decir que está pequeña anécdota de la niña sucedió en realidad, Truffaut la tomó de un hecho real.

A la escuela llega, una vez se ha empezado ya el curso, un misterioso niño que asuntos sociales ha enviado allí con una carta. Mientras vamos de una historia a otra, el misterio de este niño conflictivo del que el espectador sabe muy poco ( en ello se fundamenta el misterio narrativo) nos acompañara hasta la acción resolutiva.

Por ejemplo, hasta el final nunca se ve a su familia, es cierto que nos acercamos como espectadores hasta su casa varias veces, no obstante, nunca se ve el interior ni vemos a un solo familiar suyo, al que por otro lado veremos siempre solo será al niño y seremos testigos de sus problemas para relacionarse con el resto. Pero lo que el espectador sabe, de lo que puede ser consciente, es de que algo raro sucede con ese niño y con su familia. Este misterio será  el motor de la acción  sobre el que se hilaran el resto de historias, o mejor dicho,  subtramas narrativas, es una película muy rica precisamente en subplots que a veces tocarán la acción principal y otras, como en el caso de la escena de la niña, ni siquiera la tocan  pero si ayudan a reforzar el tema transcendente que acaece en la filmación; miradas de niños, la forma inocente que tienen de ver el mundo.


Es también importante la historia de un personaje que hace de contrapunto del niño conflictivo, además es de los niños del colegio que quizá más trato tiene con él aunque no se relaciona mucho con su entorno, es la historia de un niño muy inocente y bueno que cuida de su padre que está en una silla de ruedas.

De este niño presenciaremos sus primeras citas con chicas, van al cine a ver si puede besar a alguna pero al final todas acaban liándose con su amigo. La picaresca de estas primeras experiencias es palpable, la inocencia de estas primeras citas. Ante el rechazo de las niñas al final se enamora de la madre de un amigo que, obviamente, no le corresponde.

La acción resolutiva se encarga en esta película de  cerrar el misterio que cubre la trama principal, desvelándolo, pero también va cerrando todas aquellas pequeñas historias que se cernieron en torno a esta. Las pequeñas tramas, las acciones episódicas, como la ya citada historia de la niña, o la de la caída de Gregory, se cierran solas pues dentro de su pequeña estructura tienen su principio y su final.

Lo que da comienzo al final, más o menos 15 min. antes de que el film finalice, es el hecho de que unos médicos van a la escuela a realizar una revisión  a los niños y cuando consiguen hacer entrar al niño conflictivo, que se resiste como ninguno, descubren que es víctima de malos tratos, está lleno de moratones y de quemaduras de cigarro. Las autoridades  policiales abren su casa y se desvela que el niño vivía con su madre y su abuela que estaban locas, eran además alcohólicas. En varias escenas vemos al niño vagando solo de noche por las calles, rebuscando a ver si a alguien se le ha caído alguna moneda, robando para conseguir dinero y  poder llevar botellas de alcohol a su casa. Es en este momento, al ver a las dos esposadas por la policía, cuando atamos cabos y comprendemos.

[001.jpg]

Otras historias que se cierran son:

 La del maestro, nace su hijo y realiza justo al final de la película, que coincide con el último día de colegio, un discurso acerca de lo que acaba de acontecer con el niño maltratado, que bien podría estar hablando el propio Truffaut porque de hecho lo que dice el maestro es lo que diría él. Es un discurso muy emotivo, lo que han vivido les ha hecho reflexionar tanto a él como al resto de profesores y en concreto hay una profesora que se echaba la culpa por no haberlo sabido ver lo que pasaba y él maestro la consuela diciéndola: no olvides que él lo ocultaba todo.  Lo dramático del asunto es que, como no es un adulto, el niño se siente culpable y oculta al resto lo que le está pasando. Con este discurso final queda patente lo cruel de que la víctima de malos tratos sea un niño, las injusticias que arremeten contra los niños y es poco lo que hacen por ellos los gobiernos, que como no tienen voto y por así decirlo no tiene voz, limitan sus derechos, sería algo así como todo por el niño pero sin el niño.

Estamos claramente ante la visión del director del film, Truffaut, que había sufrido maltrato en su infancia. Fue un hijo no deseado que creció sintiendo que estorbaba a todo el mundo. El maltrato a la infancia es algo con lo que estaba muy sensibilizado, contra lo que luchó toda su vida y por ello intentó siempre ser un buen padre, cariñoso para sus hijas, lo cual le parecía algo de gran importancia.


También se cierra la historia de las frustraciones amorosas del niño que cuidaba a su padre enfermo cuando al acabar el colegio se va de vacaciones a unas colonias y allí besa a su primera chica.
 Así, el final de la historia permite un esclarecimiento definitivo de las relaciones existentes entre los motivos de la historia ( Jesús García Jiménez.1996.339 pág.).Aquí se da muestra de ello y se zanja todo, se cierran todas aquellas cuestiones que se fueron planteando a lo largo del relato narrativo. Se trataría pues de una elucidación.

La perplejidad es el signo narrativo de la acción que nos ataña pues, como se ha visto, sume al espectador en una encrucijada de caminos y posibles interpretaciones de los mismos, da cuenta de ello la historia de los malos tratos. El tema aparece formulado como un problema, el tema serían los niños y  su mirada ingenua sobre el mundo que es lo que genera el problema principal de la película, la víctima es un niño, si la víctima hubiese sido un adulto no hay que olvidar que la película habría sido otra.

La respuesta a la cuestión que plantea la película es que el niño callaba por ser niño.

Todo problema bascula entre el dato y la tesis. En nuestro caso surge cuando, a la vista de la imagen, nos preguntamos el porqué de la acción. El post hoc se justifica en el discurso narrativo por el propter hoc.( Jesús García Jiménez.1996.340 pág.)

Tal y como se ve claramente en la escena en la que el niño lleva a su casa un montón de botellas de alcohol o cuando un día se ha olvidado los libros del colegio, se tira mucho rato llamando a la puerta de casa , no le abren y al final vemos como le tiran los libros por la ventana, es la imagen lo que salta a nuestra vista y nos preguntamos el porqué de la acción, qué le pasa a ese niño o qué le pasa a su familia porque ahí se nos evidencia que está ocurriendo algo raro.

La tipología de acción resolutiva de la que hablamos aquí correspondería a la de  final como signo narrativo, de acuerdo con las tipologías señaladas por Jesús García Jiménez en su libro Narrativa audiovisual del cual hemos venido extrayendo ideas para el tratamiento de un final narrativo.


La peripetia, que ha sido llamada el equivalente, en la narrativa, de la ironía retórica, aparece en todas las narraciones con un mínimo de complicación estructural. Ahora bien, la peripetia depende de nuestra confianza en el final de la obra. El interés de que se falseen nuestras expectativas tiene obvia relación con nuestro deseo de llegar al descubrimiento, o el reconocimiento por vía inesperada y reveladora.(Frank Kermode, 1983.Pág 27.)

lunes, 27 de enero de 2014

LA PIEL DURA

Françoise Truffaut;

ANÁLISIS DE LA PELÍCULA:



Esta película tiene reminiscencias biográficas como toda la filmografía del director. Un ejemplo de esto es el caso de su amor de juventud, Liliane Romano, que había llegado al pequeño grupo de la colonia donde Truffaut era enviado en sus vacaciones de niño y supo ganarse a todo el grupo con su talento como narradora.

Después llegamos a esa situación que se parece tanto al final de La piel dura cuando unos amigos dicen en voz alta: Liliane ha salido para besarte con la confusión de los dormitorios, el encuentro en la escalera, el primer beso…”.(Antoine de Baecque y Serge Toubiana. Segunda edición 2006, la edición que se revisó es de 2001, el texto original de 1996.Pág 42).



En Marzo de 1957, Truffaut firma un contrato con Braundberger para realizar un cortometraje que formará parte de una película de sketchs. El de Truffaut se titula Le mensogne de Bernadette y cuenta la historia de una adolescente acusada por su maestra de haber copiado, la chica se defiende mintiendo y la profesora intenta creerla, pocas semanas después la niña deja una nota a sus padres confesándolo todo y se ahoga en un río.

El proyecto colectivo no acaba de funcionar y durante un tiempo Truffaut acaricia la idea de emprenderlo en solitario aunque continúa escribiendo, clasificando una serie de anécdotas sobre la infancia que incluye en la historia de  Le mensogne de Bernadette.

Algunas de ellas serán retomadas mucho más adelante en 1975 en La piel dura, y una de esas series también será uno de los temas de Los 400 golpes.

En el transcurso de la primavera de 1957, Truffaut  da vueltas a la idea de hacer una película acerca de la infancia pero aún le faltará un tiempo hasta que pueda materializarla.
Truffaut se dispone a rodarla en Junio de 1975 durante las vacaciones escolares de verano, se tratará de rodar una película con niños.

Partes de las que componen esta película son autobiográficas como la que se ha citado antes a cerca del primer beso, otras son verídicas como la niña abandonada por sus padres y que grita “tengo hambre” y que volverá a citarse con posterioridad en este proyecto y el resto son o bien historias que provienen de recortes de periódico o son directamente historias inventadas.


Su intención nunca fue la de escribir el clásico guión ya que prefería tener libertad para improvisar con los niños inventando los diálogos sobre la marcha dejando así, de esta manera, translucir algunas de sus ideas sobre la infancia de forma natural dando mayor verosimilitud a la historia.

Su posición acerca de la infancia y la vida es la que transluce a través de los labios del maestro de escuela:



“La vida no es fácil, es dura, y es importante que aprendáis a endureceros para que podáis enfrentaros a ella. Pero ojo, no digo que aprendáis a ser insensibles, sino a endureceros. Por una especie de extraño equilibrio, aquellos que tuvieron una infancia difícil están generalmente mejor dotados para enfrentarse a la vida adulta que aquellos otros que disfrutaron de protección o de un exceso de cariño. Es una especie de ley de la compensación.”(Antoine de Baecque y Serge Toubiana. Segunda edición 2006, la edición que se revisó es de 2001, el texto original de 1996.Pág 469).

Rodará la película en Thiers, en el Puy-de-Dóme. Los papeles principales los interpretarán algunos hijos de amigos.


Truffaut volverá a conocer el éxito tras el estreno el 17 de Marzo de 1976 en París. Se estrenó en 16 salas parisinas y fue todo un triunfo.

En el extranjero se repetirá el éxito tanto en Estados Unidos como en Alemania, en Escandinavia o en Japón.

viernes, 24 de enero de 2014

"FAHRENHEIT 451"

La película de Françoise Truffaut; Parte II del artículo.



ANÁLISIS DE LA ACCIÓN RESOLUTIVA:

Lo acabado, lo perfecto, es la muerte, como decía Unamuno en su obra Cómo se hace una novela, y la vida no puede morirse. “El lector que busque novelas acabadas no merece ser mi lector, él está ya acabado antes de haberme leído”.( Jesús García Jiménez.1996.338 pág.).
En la narrativa audiovisual el tema aparece formulado como un problema”.( Jesús García Jiménez "Narrativa audiovisual".1996.340 pág.).

 En el caso de la película que nos ataña el tema es claro: una sociedad que destruye los libros y un pequeño núcleo de resistencia. El tema es en realidad una metáfora de la opresión de los estados totalitarios, o si se quiere, de la opresión que puede llegar a ejercer en un momento dado cualquier estado o nación, al mismo tiempo esa organización, esa resistencia, pese a todo, constituye esa fuerza de lucha que caracteriza y engrandece a determinados humanos pero que tendría que caracterizarnos a todos.

Para todo narrador audiovisual el final es “la hora de la verdad”.( Jesús García Jiménez "Narrativa audiovisual".1996.342pág.).

La acción resolutiva que nos ataña aquí es bastante rápida y no queda cerrada. La precipitación de los hechos es acelerada y muy pronto nos encontramos ante la resolución final, sucede 15min. antes de la finalización de la misma.

Básicamente el contenido de esa acción resolutiva será resumido en las siguientes líneas pero antes se describirá brevemente la acción global de la película para que se sepa de que estamos hablando.

La película como ya se ha citado con anterioridad es la adaptación de una novela "Fahrenheit 451 de Ray Bradbury"; esta novela pertenece al género  de la ciencia ficción al igual que la película.

El tiempo de la historia es el futuro, eso lo sabemos por referencias que hacen los personajes precisamente del pasado. En concreto la protagonista mantiene una conversación con el protagonista que es un bombero, pero el concepto bombero ha cambiado, si antes eran la cara ahora son la cruz, y le pregunta: ¿es verdad que antiguamente los bomberos apagaban incendios?, esta pregunta inmediatamente como espectadores nos ubica temporalmente, ya sabemos que están hablando de una posible realidad futura porque: ¿cuándo sirven los bomberos para apagar incendios? Ahora, en nuestro tiempo presente y al hablar ella de antiguamente nos coloca directamente, el tiempo de la historia es el futuro.

Los bomberos son las personas encargadas de llevara a cabo la represión, son el brazo ejecutor de las ideas del nuevo orden mundial, son los que proceden a la quema de los libros. El cuerpo se llama Fahrenheit 451 precisamente porque esa es a la temperatura en la escala Fahrenheit  a la que el papel del que están hechos los libros se inflama y arde,  (233 º). Toda la humanidad se ha convertido en autómatas, son cómo máquinas, los libros son símbolo del conocimiento y de la razón humana y como desaparecen la gente no piensa, no razona, lo que buscan es una sociedad de gente sin preocupaciones para que todos estén bajo las mismas condiciones, que todos sean iguales, pero ahí está la  trampa, así se les controla.  A pesar de lo duro del régimen hay gente que opone resistencia. A nuestro protagonista masculino comienzan a asaltarle las dudas cuando una joven le aborda en el transporte y le cuestiona su labor, le pregunta más concretamente: ¿ha leído alguna vez alguno de los libros que quema?


Ella intuye que hay algo en él que difiere del resto, ¿porqué?, porque le mira a los ojos, la gente ha dejado de hacerlo, también han sido desposeídos de sus sentimientos, más bien con el tiempo lo que ha sucedido es que los han olvidado. Así que él comienza a quedarse con algunos libros y a leer, descubre así la importancia, metafóricamente hablando, de tener los ojos abiertos mientras los demás duermen.
La gente ha de delatar, como en la caza de brujas norteamericana, a aquellas personas de las que sospecha que sean o puedan ser lectoras, es decir, a tus propios amigos, vecinos, familiares...se muestra así una especie de histeria generalizada tal y como fue en el caso norteamericano que pongo como ejemplo. La gente va cayendo poco a poco.

Un momento de gran dramatismo es cuando descubren a una señora que tenía una biblioteca escondida y sobre cuya pista llevaban, al parecer, mucho tiempo. Al final esa señora prefiere quemarse viva con sus libros antes que abandonar su casa, ella dirá: pienso morir como he vivido. Ese hecho es además clave para lo que viene después y por ende para la acción resolutiva porque afecta muy fuertemente al protagonista. Comprende la brutalidad del régimen y lo que están consiguiendo, que  todos se roboticen.
La consecuencia de esta acción es que llegue a su casa completamente conmocionado.


Harto, ve a su mujer con unas amigas hablando de banalidades y decide leerles un capítulo de un libro. Son unas amigas de su esposa con las que práctica, en una especie de pantalla interactiva, un show. Al leerlas el capítulo una de ellas comienza a llorar y se queja a la esposa porque por su culpa ha recordado lo que son los sentimientos y era algo que ya habían olvidado. Como consecuencia de este suceso la esposa sabe que la echaran del show así que se cabrea y delata a su marido como lector. Luego vemos claramente una cadena de consecuencias, la mujer que muere quemada le provoca una reacción, llega cabreado y como consecuente reacciona de determinada manera, por ello su mujer actúa en consecuencia y es delatado. Consecuencias que provocan una precipitación de los hechos, que nos  preparan para recibir el final, un final que llegará con un ritmo rápido.




Antes de la quema de la biblioteca y la señora, la joven que conoció en el transporte le había hablado de la existencia de un lugar, un bosque, en el cual habitan los conocidos como hombres libro. Ella ha de encontrar ese lugar pues su tío ha sido detenido, él en ese momento no se marcha con ella a ese lugar porque ha ideado un plan y quiere ejecutarlo, dejar en la casa de cada miembro del cuerpo un libro y luego delatarlos para autodestruir el sistema. Sin embargo, algo frustrará sus planes, es delatado antes por su esposa.
Acabará quemando vivo a su jefe en su propia casa pues él había acudido allí al ser delatado para quemarle los libros escondidos y detenerle, al final consigue escapar.
Va en busca del bosque de los hombres libro.

Aunque logra su objetivo, encontrar a dichas personas, los medios de comunicación del sistema muestran una realidad totalmente distinta. Muestran como es tiroteado a las pocas horas de haberse escapado, esto lo hacen para que la gente no se angustie y les dé por pensar. Sorprende el hecho de que para ser una película de ficción haya tantos paralelismos con gobiernos, regímenes, estados y naciones reales.
Una vez en el bosque descubre qué son los hombres libro: personas que han sido rechazadas por el sistema, parecen mendigos, pero cada uno de ellos es en realidad un libro. Hasta tal punto llega el asunto que no se les conoce por sus nombres sino por el título del libro que representan.

Lo que hacen allí es aprenderse un libro de memoria y cuando van a morir se lo hacen aprender a alguien más joven para que el legado no se pierda. Una vez se han aprendido el libro de memoria los libros los queman pues es muy peligroso disponer de un ejemplar y además ellos son libros que caminan.
Tienen la esperanza de que algún día todo cambie, en ese momento serán llamados y los libros volverán a ser impresos, y  si vuelve otra era de oscuridad como la que están viviendo en ese caso los hombres volverán a hacer lo mismo.

Con estas últimas premisas es como finaliza la película, como se cierra esa acción final. Lo último que se ve es precisamente a esos hombres libro recitando cada uno su libro en alto mientras caminan.
La acción resolutiva parte desde el momento en que su mujer frustra sus planes de destruir el sistema y entonces él ha de escapar en busca del territorio en el que habitan esos hombres libro, sitio al que ha escapado su amiga. Se acabarán encontrando, esta acción resolutiva dura muy poco pero es muy contundente, contiene en sí la esencia de la película.

Aunque esta acción resolutiva la podemos considerar una reacción, es decir la consecuencia de una acción, o más bien, como ya se ha citado, de una cadena de acciones y reacciones, la tipología para este final no coincide con lo que se ha dado en denominar el final dramático de la narrativa audiovisual, según Jesús García Jiménez en su libro Narrativa audiovisual.

No podemos considerar a este final un final de salvación en el último instante , como dicho autor plantea, porque lo que se acelera aquí es la narración en forma de precipitación de los hechos y no el ritmo crecientemente acelerado creado bajo la reducción de los planos a medida que se va acercando el final del relato de nuestra historia.

En este caso se trata  de lo que se ha dado en denominar, un final abierto.

El final del relato, como hecho  creativo y original, depende de la capacidad del narrador para no concluir de un modo absoluto, sino de un modo sugerente y abierto.
El secreto consiste en cerrar el relato pero no sus implicaciones y connotaciones con los contextos off de las ideas, presunciones e interpretaciones, que provocan y dan pábulo a la “complicidad” del lector y del espectador.
El final que resuelve el conflicto, remitiendo a varias lecturas para interpretar su significado es siempre un final original y revalidante.( Jesús García Jiménez "Narrativa audiovisual".1996.344 pág.).

La representación de un final es necesaria para que veamos sentido al mundo .(Frank Kermode, 1983.Pág 27.)

Esto es en definitiva lo que apreciamos aquí, no hay un cierre abrupto de la historia, no se sabe que pasará finalmente con esas personas, si serán capturados, atrapados por la justicia de un régimen tirano, si serán llamados en un futuro próximo para que reciten lo que saben y esos libros puedan ser impresos…es una manera sugerente y abierta que deja al espectador reflexionando sobre la injusticia de estos regímenes.

Es cierto que el relato queda cerrado: a su protagonista lo dan por muerto y llega a tierra prometida donde pasa a vivir, encuentra su lugar en forma de libro. Pero no se cierran las implicaciones, connotaciones, interpretaciones que se pueden dar al relato, la gran fuerza de esta maravillosa metáfora, la fuerza de la historia, la del relato …hacen cómplice al espectador que juzga a estas personas, que se esperanza con ellas y un posible futuro  mejor.

La metáfora, el hecho de que la historia haya sido concebida como una metáfora da mucho juego, da carta blanca para posibles interpretaciones.

Cualquier novela o película, por muy realista que sea, supone cierto grado de alienación con respecto a la realidad.(Frank Kermode, 1983.Pág 96.)
La disciplina del miedo se basa en la lejanía y el extrañamiento. .(Frank Kermode, 1983.Pág 162).

miércoles, 22 de enero de 2014

  "FARENHEIT 451"

La película de Françoise Tuffaut; Parte I del artículo.

Es una película de ciencia ficción, supone el cuarto largometraje para su director y en ella pone mucha ambición.
A pesar de no ser aficionado a la ciencia ficción se embauca en este proyecto en el que los libros juegan un importante papel, motivo por el cual estaba predestinada a interesar a un director como Truffaut adicto a la literatura, lector incansable y coleccionista de todo tipo de obras, antiguas y recientes, tanto novelas policiacas como libros de arte, desarrolló una pasión bibliófila tan intelectual como carnal.(Antoine de Baecque y Serge Toubiana. Segunda edición 2006, la edición que se revisó es de 2001, el texto original de 1996.Pág 275).

Cuando toma la decisión de adaptar la novela es consciente de que es un proyecto caro por lo cual opta por la coproducción franco-americana entre Les films du Carrosse, que es la productora que funda Truffaut, y Astor films, el distribuidor neoyorkino de Tirez sur le pianiste, anterior película del director.

Un hecho a destacar es que esta película es la primera película europea de ciencia-ficción.

Fahrenheit pasó por la mano de varios guionistas siendo al final  Jean-Louis Richard, ex marido de Jeanne Moreau, actriz amiga de Truffaut, que ha trabajado en varios proyectos con él y que no es guionista profesional, el que se hará cargo exitosamente de dicha tarea. El entendimiento con el director será perfecto y servirá además de contrapeso para las angustias que tenía Truffaut sobre el proyecto.
Así en Marzo de 1963 el guión estará terminado y el proyecto ya puede arrancar.
En el siguiente paso se lanzará a buscar lugares adecuados al ambiente del largometraje, sin embargo el proyectó quedará estancado una vez más. 
De aplazamiento en aplazamiento el director se embaucará, mientras sale y no sale, en otros proyectos tales como el libro de conversaciones con Hitchcok. (Adjunto enlace por si a alguien le interesa adquirir el libro).  http://libros.fnac.es/a252050/Francois-Truffaut-El-cine-segun-Hitchcock

 
                                                  
Finalmente gracias al impulso dado por los productores americanos  Fahrenheit 451 vuelve a cobrar protagonismo. Seducido por la oferta que da testimonio del reconocimiento de la Nouvelle Vague en el extranjero, Truffaut se encargará de traducir  al inglés el guión, no obstante, se mostrará muy nervioso ante el hecho de meter su película en el engranaje del star system.

Entre Septiembre y Octubre de 1963 mientras siguen los preparativos de Fahrenheit rodará  La piel suave.
                                 

                     
A finales de otoño de 1964 todo el mundo tiene previsto encontrarse la próxima primavera en Toronto o en Londres para dar las primeras vueltas de manivela a la película.
Truffaut está agotado por Fahrenheit antes de comenzar el rodaje, han pasado cuatro años de maduración del proyecto.

A finales de 1965 Truffaut ya puede centrarse por entero en el rodaje.  Se rodó finalmente en Londres, el rodaje comenzó el jueves 13 de Enero en el plató 106 de Pinewood. Descubrirá un mundo regido por unas normas muy estrictas que le irritan, él solía rodar siempre con el mismo grupo de gente, necesitaba estar rodeado de los suyos, un grupo de pocas personas y en rodajes no grandilocuentes que caracterizaron siempre a la Nouvelle vauge de Truffaut. En este proyecto mandan unos equipos técnicos abundantes y perfeccionados.

Las reglas son muy estrictas porque a Roeg, por ejemplo, cuando estamos rodando con dos cámaras, no le está permitido hacer los encuadres en ninguna de ellas. Fahrenheit será una película demasiado inglesa para mi gusto” .(Antoine de Baecque y Serge Toubiana. Segunda edición 2006, la edición que se revisó es de 2001, el texto original de 1996.Pág 312-313).

Su amiga Helen Scott e intérprete de Truffaut en América, le gestionará más cosas de las que lleva a cabo en el país porque sabe francés y él nunca llegó a hablar muy bien el inglés pese a sus intentos impetuosos de aprender dicha lengua, dirá lo siguiente:

Daba la sensación de ser un extraño en el plató, como si la película estuviera en manos de una cantidad absolutamente indefinida, que era la lengua extranjera”.(Antoine de Baecque y Serge Toubiana. Segunda edición 2006, la edición que se revisó es de 2001, el texto original de 1996.Pág-313).

A lo largo de todo el rodaje, que durará tres meses y medio, Truffaut solamente quedará satisfecho con unas cuantas secuencias. Principalmente la de los bomberos quemando libros que el mismo había escogido, las de los mercados callejeros o las de dos o tres librerías londinenses.

Truffaut irá escribiendo un diario de a bordo durante el rodaje en el cual cuenta su extremadamente tensa relación con el actor Oskar Werner, sin ocultar su desprecio por él.

“Werner se pone nervioso y estalla una violenta  discusión entre nosotros que dura cinco minutos.”(Antoine de Baecque y Serge Toubiana. Segunda edición 2006, la edición que se revisó es de 2001, el texto original de 1996.Pág 314).

El origen de las discrepancias entre ambos surge porque Werner quiere dar vida a un héroe contra la opinión de Truffaut que detesta el heroísmo.

“El valor se me aparece como una virtud sobreestimada con respecto al tacto, por ejemplo.”(Antoine de Baecque y Serge Toubiana. Segunda edición 2006, la edición que se revisó es de 2001, el texto original de 1996.Pág 314).

Así  será como se lleve a cabo el rodaje de Fahrenheit en un pulso constante entre el director y su actor principal.

Cuando Ray Bradbury, autor de la novela, vio la película en pantalla le escribió a Truffaut las siguientes palabras:

Qué extraño resulta para un escritor entrar en una sala de cine y ver su propia novela adaptada a la pantalla de una manera tan fiel y cautivadora”.(Antoine de Baecque y Serge Toubiana. Segunda edición 2006, la edición que se revisó es de 2001, el texto original de 1996.Pág 316).

En París la crítica acoge la película con frialdad y moderadamente en el mejor de los casos.
En la lista de películas del año 1966 publicada en Cahiers du cinéma, la de Truffaut, ocupará el decimocuarto lugar.
Estará lejos de ser un verdadero éxito comercial y en Nueva York, el 2 de Noviembre de 1966, su suerte no cambiará.
El único alivio que se llevará Truffaut con esta película será el de haber terminado un proyecto que le había absorbido durante seis años.

Lo más importante de esta película, el aspecto más importante de ella es la astucia, la apología de la misma. Truffaut resaltará lo siguiente en relación a esto;

¿Así que los libros están prohibidos?
¡ Muy bien, pues nos los aprendemos de memoria! Es la astucia suprema.
(Antoine de Baecque y Serge Toubiana. Segunda edición 2006, la edición que se revisó es de 2001, el texto original de 1996.Pág 387).